|  |
| NATUR UND KUNST
translated into Slovenian by Karel RAKOVEC (1917-1988)
Umetnost, zdi se, je naravi tuja, a koj spoznaš, da nista nespravljivi. Dvom tudi v meni se več ne protivi, privlači me obeh enako struja.
Seveda treba resnega je dela! Odmerjeni čas v vneti in marljivi službi umetnosti najprej preživi, pa bo narava v srcu prosto pela.
Tako je s to in vsakršno omiko : zaman, katerim je vsak post preoster, v čiste višine vzpenjali se bodo.
Žrtvuj se in zatajuj za stvar veliko! Le kdor se omejiti zna, je mojster in samo zakon nam odpre svobodo.
|